MAAILMOJEN LAULUA (Song of the Worlds)

Olemme kuunnelleet maailmojen laulua, 
tunteneet syvää liikutusta, 
etsineet ja kadottaneet kuin lapset, 
vieneet eteenpäin sitä, mikä 
ei ole vielä tullut, 
se kasvaa kaikissa käsissä 
kaikkien katseiden alla 

Me olemme tomua 
me olemme tähdet 
Me olemme tomua 
me olemme tähdet 

Syvällä levottomien hetkien takana, 
katseissa, joita et tavoita, 
hiljaisuuden tummilla käytävillä, 
mielissä, jotka loistavat kuin kuu 

Me olemme tomua 
me olemme tähdet 
Me olemme tomua 
me olemme tähdet 

Olemme tähdet, vain pölyä 
kasvot, jotka unohtuu 
Olemme tähdet, vain pölyä 
kasvot, jotka unohtuu.

We have listened to the song of the worlds,

felt deep affection,

searched and lost like children,

brought forward that,

which has not yet arrived,

it grows in all the hands

under all eyes

We are dust

we are the stars

We are dust 

we are the stars

Deep behind the restless moments,

in gazes you do not reach,

in the dark corridors of silence,

in the minds that shine like the moon

We are dust

we are the stars

We are dust 

we are the stars

We are the stars, only dust

faces, soon forgotten

We are the stars, only dust

faces, soon forgotten.

Subscribe for updates and info

@2019 Teemu Suuntamaa